jg202a

©jg202a
Powered by LOFTER
 

[古诗词赏析02] 白居易 放言

 

古诗词赏析 白居易 放言

放言·赠君一法决狐疑

古诗词赏析   白居易   放言

原诗

赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蓍。

试玉要烧三日满,辨材须待七年期。

周公恐惧流言日,王莽谦恭未篡时。

向使当初身便死,一生真伪复谁知?

注释

(1)放言:言论放肆,不受拘束的意思。

(2)君:您,这里指作者的好友元稹。

(3)法:办法,方法。

(4)决:决定,解决,判定。

(5)狐疑:狐性多疑,故用狐疑指犹豫不定。

(6)钻龟、祝蓍(shī):古人因迷信而占卜的方法,钻龟壳后看其裂纹占卜吉凶,或拿蓍草的茎占卜吉凶。这里是指求签问卜。

(7)试:试验,检验。

(8)辨:辨别,鉴别。

(9)材:木材,这里指枕木和樟木。

(10)期:期限。

(11)篡(cuàn):篡位,臣子夺取君主的权位。

(12)向使:假如,如果,假使。

(13)便:就。

(14)复:又。

(15)周公:姬旦,周武王弟,成王的叔父。典故:成王年幼为王,周公摄政,管叔等人散布流言,说周公要害成王,于是周公躲避了起来。后来成王发现留言是假的,便迎接周公回来,平定了管叔等人的叛乱。

(16)王莽:汉元帝皇后的侄子。典故:王莽在篡夺政权之前,为了收揽人心,常以谦恭退让示人,后来终于篡汉自立,改国号为“新”。

古诗词赏析   白居易   放言

译文

我送给你一种解疑的办法,

这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。

检验玉的真假还需要烧满三天,

辨别木材的优劣还要等七年以后。

周公在流言蜚语的日子里害怕,

王莽篡位之前毕恭毕敬。

假使这人当初就死去了,

一生的真假又有谁知道呢?

古诗词赏析   白居易   放言

赏析

这是一首富有理趣的好诗。它以极通俗的语言说出了一个道理:对人、对事要想得到全面的认识,都要经过时间的考验,从整个历史去衡量、去判断,而不能只根据一时一事的现象下结论,否则就会把周公当成篡权者,把王莽当成谦恭的君子了。一个人可能会伪装一时,不可能伪装一世。诗人表示像他自己以及友人元稹这样受诬陷的人,是经得起时间考验的,因而应当多加保重,等待“试玉”、“辨材”期满,自然会澄清事实,辨明真伪。这是用诗的形式对他自身遭遇进行的总结。

周公在辅佐成王的时期,某些人曾经怀疑他有篡权的野心,但历史证明他对成王一片赤诚,他忠心耿耿是真,说他篡权则是假。王莽在未取代汉朝政权时,假装谦恭,曾经迷惑了很多人;《汉书》说他“爵位愈尊,节操愈谦”。但历史证明他的“谦恭”是伪装的,代汉自立才是他的真面目。“向使当初身便死,一生真伪复谁知?”,如果过早地下结论,不用时间来考验,就容易为一时表面现象所蒙蔽,不辨真伪,冤屈好人,放过坏人。

古诗词赏析   白居易   放言


历史
古诗
周公旦
白居易